-
Ich bin mir ganz sicher, dass dies neben den Wirtschaftsinteressen ein weiterer Grund dafür ist, warum Europa nichts von Tschetschenien wissen will. Es ist heutzutage sehr schwer, dem hysterischen Geschrei über islamischen Terrorismus zu begegnen. Wobei diese Bedrohung meiner Meinung nach eher hypothetisch als realistisch ist.
أنا على ثقة أن هذه الحقيقة تلعب إلى جانب المصالح الإقتصادية دوراً كبيراً في تغاضي أوروبا عن موضوع الشيشان. من الصعب في يومنا هذا مواجهة الجنون الدائر حول الإرهاب الإسلاموي مع العلم أن هذا الخطر افتراضي أكثر منه واقعي حسب رأيي.
-
Was ist mit moralischem Fehlverhalten, Jack?
وماذا عن الخطر الافتراضي؟
-
Ausgerechnet Sie sprechen von moralischem Fehlverhalten.
من أنت لتتحدث عن الخطر الأفتراضي؟
-
Moralisches Fehlverhalten. - Unglaublich. - Was für ein Heuchler.
الخطر الافتراضي - إنه منافق -
-
Also reden Sie nicht von moralischem Fehlverhalten. Denn das praktizieren Sie.
لذا لا تتحدث عن الخطر الافتراضي
-
Sie sind die schlimmste Schuldenfalle, die unser System verseucht.
أنت هو الخطر الافتراضي , أنت اخطر السموم التي انتشرت بيننا
-
Was bedeutet eigentlich moralisches Fehlverhalten? - Er hat mich übers Ohr gehauen.
ماذا يعني مصطلح "الخطر الافتراضي"؟ - لقد خدعني -
-
Moralisches Fehlverhalten ist, wenn jemand Ihr Geld nimmt und unverantwortlich damit umgeht.
الخطر الافتراضي , عندما يأخذ أحدهم نقودك ولا يكون مسئولاً عنه
-
- Was soll ich denn machen? - Kennst du moralisches Fehlverhalten? - Weißt du, was das heißt?
ماذا على فعله؟ - أنت خطر افتراضي يا أمي أتعرفين معني هذا؟ -